最新新的论文引用格式弄(精选8篇)

时间:2023-10-11 01:04:08 作者:薇儿 毕业论文

毕业论文是对学生独立思考和解决问题能力的考查和锻炼。毕业论文写作需要学生进行反复修改和完善。以下是一些毕业论文写作过程中遇到的困难和解决方法,看看有没有你需要的帮助。

新的论文引用格式弄篇一

摘要是对论文的内容不加注释和评论的简短陈述,要求扼要地说明研究工作的目的、研究方法和最终结论等,重点是结论,是一篇具有独立性和完整性的短文,可以引用、推广。

关键词是从论文的题名、提要和正文中选取出来的,是对表述论文的中心内容有实质意义的词汇。关键词是用作计算机系统标引论文内容特征的词语,便于信息系统汇集,以供读者检索。每篇论文一般选取3-8个词汇作为关键词,另起一行,排在“提要”的左下方。

主题词是经过规范化的词,在确定主题词时,要对论文进行主题分析,依照标引和组配规则转换成主题词表中的规范词语。(参见《汉语主题词表》和《世界汉语主题词表》)。

新的论文引用格式弄篇二

一、专著、论文集、学位论文、报告

[序号]主要责任者。文献题名[z]。出版地:出版者,出版年。文献标识码

[文献标识码]:作者可从下列a、b、c、d、e中选用一种标识码来揭示文章的性质:

a---理论与应用研究学术论文(包括综述报告);

b---实用性成果报告(科学技术)、理论学习与社会实践总结(科技);

c---业务指导与技术管理的文章(包括特约评论);

d---一般性通讯、报导、专访等;

n——报纸文章;j——期刊文章;

o——学术论文;r——-报告;

s——标准;p——-专利;

a——专著、论文集中的析出文献;z——其它末说明文献。

新的论文引用格式弄篇三

摘要:口译(interpretation)作为翻译活动的一种实践形式,与笔译一样,从本质上来讲都是在寻求原语(sourcelanguage)与目标语(targetlanguage)之间的意义对等。本文旨在呼唤广大读者对同声传译和交替传译建立起科学的认知,激起起对口译事业的关注和热爱,投身到这一时代前端的行业中来。

关键词:同声传译;应用

口译活动可以上溯到人类各种语言逐渐形成后的时期,是适应人类各民族相互交流和沟通的产物。人们正式采用同声传译是在第二次世界大战之后的纽伦堡战犯审判中。1953年“国际会议译员协会”的成立,标志着口译人员社会地位的确立。国内口译研究承袭了国外当前几个主要口译理论学派的研究取向。目前影响较大的口译理论有三派:释意学派(interpretivetheory)、信息处理学派(informationprocessing)和认知学派(cognitive—pragmaticanalysis)。这三大派系的领军人物分别是seleskovitch与勒代雷、danielgile和robinsetton。作为巴黎高翻的创办者,seleskovitch也是释意派和aiic的创始人,勒代雷是前巴黎高翻院长,她们提出的释意理论在理论界占有一席之地,其地位不可撼动。本文通过剖析同声传译和交替传译这两种口译的具体形式,从以下四个方面向读者详细阐述他们的异同,为读者揭开口译行业的神秘面纱。

一、交替传译和同声传译的工作程序

作为口译的两种形式,同声传译和交替传译在工作方式上有所不同,同声传译时,译员在听辨来源与音符号的同时,借助上下语篇及认知知识,把讲话人的话以目的语言几乎同步重新表述,期间间隔往往仅相隔几秒,所以对瞬时记忆要求很高,几乎不使用笔记。在交替传译时,译员在听辨来源语音的同时,借助上下语篇及认知知识,辅以口译笔记,待讲话人部分或完全完成发言后,用目的语将原意重新表述。具体来说,有以下几个特点(1),同声传译呈“共时性”,源语言的`发出与译员对其的解读与转换发布几乎同时进行,相比之下,交替传译呈“历时性”,目的语言的发布在源语言完成之后;(2),同传对瞬时记忆要求很高,需要能够对讲话者内容进行不断预测,且很难回头修改,而交替传译则可以借助口译笔记和发言交替的间隔时间,借助短期记忆对译文进行完善加工。

二、同声传译和交替传译对译员注意力分配的要求

同声传译和交替传译对译员注意力的分配主要有三方面不同:一,对于同传译员,源语言的接收和目的语言的产出是同时进行的共时性双作业,交替传译的接收和发布则是先后进行。二,同传时,由于注意力不能持续集中,且源语言与目的语言的转换本身就违反人类语言一般性识别过程,导致对语境预测缺乏准确性,阻碍对源语言的理解,所以同传重“达”,不重“信”和“雅”。交替传译则有利于译员合理分配注意力,达到更完美的翻译效果。三,同传译员面对源源不断的外语语言输入,很难持续集中精神完成对目的语言的组织,修正和发布,易造成翻译失误或表达错误,相比较而言,交替传译员可以利用短时记忆和口译笔记避免这种精神分散。

三、同声传译和交替传译的译语发布质量及适用场合

同声传译需要译员在刚刚获知原文的部分语篇时立即对发言者意图进行预测和理解,从原文词汇和短语出发,对讲话人发言内容进行不断地合理预测,进而为合理断句提供保证,其优点是中途无停断,语言连贯,方便听众理解,与交传相比更能加快会议进程,节约时间,且译员端坐在同传箱里,不易为外界干扰因素打扰。缺点是因为断句不当或注意力缺失,造成译文滞涩甚至错误,不易回头改正,且由于译员紧随原话进行翻译,容易造成望文生义和“洋泾浜”式的译文。对于追求精确和文采的翻译场合,同传往往比较吃力。因此同传往往比较适合诸如商务会议和一般性政治会议。

交替传译在原语言译出之前已经知道发言者的发言框架,可以更合理的根据自己对目的语听众的思维和语言习惯的了解组织语言,方便听众更好理解和接收,且目的语发布流畅且更为精炼和有文采,更适合如医学会议或高级商务谈判等场合。

当然,还有其他因素会影响译语的质量,如译员的理解水平,发言者语速,语音,语调,语言的难易以及声音设备等。在决定何种翻译方式更合适时,以上因素也因当考虑进去。

四、同声传译和交替传译对口译员的素质要求

不管是同传还是交传,两者都需要有泰山崩于前而不色变的心理素质,快速的心智反应能力,出色地听辨技巧,丰富的知识储备,以及丰富的实战经验。相比交替传译,同传译员更加需要敏捷的反应能力和预测能力,以及对源语言更快的辨析整理发布能力,因此同声传译作为口译的最高境界,能胜任的人不多。

结语:中国正越来越融入全球化的浪潮中去,翻译人才的需求比以往任何时候都要强烈,口译作为一门语言艺术开始兴旺起来,并成为一个令人羡慕和追求的高尚职业。中国正越来越融入全球化的浪潮中去,翻译人才的需求比以往任何时候都要强烈,希望广大读者对同声传译和交替传译建立起科学的认知,激起起对口译事业的关注和热爱,投身到这一时代前端的行业中来。

新的论文引用格式弄篇四

使用学校统一格式(修双学位的学生第二学位论文使用专用封面)。题目要对论文的内容有高度的概括性,简明、易读,字数应在20以内。

中文摘要应简要说明毕业论文(设计)所研究的内容、目的、实验方法、主要成果和特色,一般为150-300字。英文摘要的词汇和语法必须准确。关键词:一般3-5个。

论文应文字流畅,语言准确,层次清晰,论点清楚,论据准确,论证完整、严密,有独立的观点和见解。

应具备学术性、科学性和一定的创造性。理科各院系要根据本学科特点做出具体要求。

毕业论文内容要理论联系实际,涉及到他人的观点、统计数据或计算公式的要有出处(引注),涉及的计算内容的数据要求准确。

数字标题从大到小的顺序写法应为一、(一)1.(1)①。

注序要与文中提及的页码一致,序号不能用[1],[2],[3]等数码表示,以免与参考文献的序码相混淆。注释方法参见参考文献顺序。

论文后要标注清楚参考文献和附录,参考文献要写明作者、书名(或文章题目及报刊名)、版次(初版不注版次)、出版地:出版者,出版年:页码。序号使用[1],[2],[3]。中译本前要加国别。

示例:[序码]作者.书名,版次,出版地:出版者,出版年:起迄页.

新的论文引用格式弄篇五

封面由文头、论文标题、作者、学校、年级、学号、指导教师、答辩组成员、答辩日期、申请学位等项目组成。

封面顶部居中,占两行。上一行内容为“河南广播电视大学”用小三号宋体;下一行内容为“汉语言文学专业(本科)毕业论文”,3号宋体加粗。文头上下各空一行。

2号黑体加粗,文头下居中,上下各空两行。

小2号黑体加粗,紧挨正标题下居中,文字前加破折号。

作者、学校(市级电大)、年级、学号、指导教师、答辩组成员、答辩日期、申请学位等项目名称用3号黑体,内容用3号楷体,在正副标题下适当居中左对齐依次排列。占行格式为:

作者:

学校: 年级: 学号:

指导教师: 职称:

答辩组成员:

(主持人) 职称:

职称:

……

答辩日期:x年x月x日

申请学位:学士(不申请可省略此项)

由于论文副题可有可无,学位可申请可不申请,答辩组成员可以是3、5、7人,封面内容占行具有不确定性,为保持封面的整体美观,可对行距做适当调整。

新的论文引用格式弄篇六

论文最好能建立在平日比较注意探索的问题的基础上,写论文主要是反映学生对问题的思考, 详细内容请看下文。

a4纸打印

论文题目(居中,黑体小二号字)

姓名(居中,楷体四号字)

专业、班级、学号(居中,楷体五号字)

指导教师:姓名(居中,楷体四号字)

摘要:(黑体五号字)内容……(楷体五号字)

关键词:(黑体五号字)关键词1、关键词2……(楷体五号字)

正文……(宋体小四号字,行距1.5倍;文中一级标题用黑体四号字,二级标题用黑体小四号字)

参考文献(左对齐,黑体四号字)

(图书类的参考文献的书写格式:[序号] 作者名,书名(版次.),地点,出版单位,出版年,引用部分起止页码;期刊类文献的书写格式:[序号] 作者名,文章名,期刊名,年,卷(期),引用部分起止页码)

新的论文引用格式弄篇七

[序号]著者。文献题名[c]。编者。论文集名。出版地:出版者,出版年:起止页码。

例如:[3]孙品一。高校学报编辑工作现代化特征[c]。中国高等学校自然科学学报研究会。科技编辑学论文集(2)。北京:北京师范大学出版社,1998:10-22.

新的论文引用格式弄篇八

参考文献是学术论文的重要组成部分。由于科学是逐渐进步的,对于给定的研究主题,科学家的工作往往得益于其他同行以往的工作。因此,一个科学家被同行引用得越多,其工作的相关性和影响力也越高。我国曾经有一些期刊编辑部喜欢把作者的参考文献删掉,然后加上一个括号“(参考文献略)”,这就好比一个女孩剃掉了眉毛一样让别人看着难受。

如此重要的参考文献,该如何标注呢?我们觉得至少要做到三条:一是参考文献的全,二是参考文献的准,三是参考文献的新。

每一位研究人员对于特定课题,从经典著作到有代表性的最新文献都必须认真阅读,并选用其中一些作为参考文献。在《情报学报》收到的大量投稿中,我们发现有部分作者的来稿未引用任何一篇《情报学报》的文章,但本刊明明发表过相关主题的不少较高水平的文章。举这个例子,并非是在意《情报学报》的被引频次,而是想说明,某些来稿的参考文献实在是太不完整。我们估计,出现这种情况的原因,是某些作者习惯于只检索某一种期刊全文数据库,并认为这就足够了。事实上,《中文期刊网全文数据库》、《维普中文科技期刊数据库》和《万方数据资源系统数字化期刊》中的任一个数据库的期刊收录都不完整,因此,作为治学严谨的学者,在文献检索阶段就应该对三个数据库都进行查询。

我们在标注参考文献时应慎之又慎,如临深渊,如履薄冰。曾有一位作者在引用一篇英文参考文献时,将原文的作者姓名粘贴了过来,但是,粘贴之后,原文作者名右上角的“a,b”(表示作者隶属于两个不同机构)就被拉平了,于是,举例来说,johnson就成了johnsonab。如果这样的错误出现在刊物上,以后读者用johnsonab去检索文献,必然无功而返。

建议研究人员要养成浏览最新文献的习惯,而不是面临科研任务了才去临时抱佛脚地搜索文献,且只阅读搜索到的文献。许多大学者的共同体会是:很多相关文献都是在不经意的浏览时碰上的,而不是检索出来的。如果作者的研究是建立在最新文献的基础之上,那么,即使其的论文的创新性不够强,论文所列的参考文献也将对读者有切实的帮助,功莫大焉。

除了全、准、新之外,参考文献的引用还要注意几点。

确实对本文的研究起到支撑作用的前人文献,是一定要引的,而且要选择最有代表性的文献予以引用。但我们也发现,有部分作者显然是有意识地引用《情报学报》刊登的、但与其研究主题并不相关的文章,我们权且称之为“讨好式的引用”,这并非是我们办刊者所希望的。

当然,我们更反对为了突出自己的成果而故意不引或少引文献,特别是关键性的文献。这样做,有剽窃或抄袭的嫌疑,对作者没有任何好处。

我们刚才就参考文献提出了很多要求。但必须承认,拿这些要求来衡量自己,还是会发现我们也未完全做到,一些该读的文献没有读,一些该发现的错误没能发现。《论语》云:取乎其上,得乎其中;取乎其中,得乎其下;取乎其下,则无所得矣。其意思是,无论是治学还是做事,一定要高标准,才有可能获得较好的结果。那么,在参考文献标注问题上,让我们都高标准要求自己吧。